-
1 dwieście
num.dwust- Ins. - oma l. -u two hundred; dwieście złotych two hundred zlotys; jechać dwieście na godzinę drive two hundred kilometers an hour, be doing two hundred kilometers an hour; ten kościół ma dwieście lat that church is two hundred years old; dom wybudowany dwieście lat temu house built two hundred years ago.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > dwieście
-
2 dwustutysięczn|y
Ⅰ num. ord. two hundred thousandth Ⅱ adj. dwustutysięczny dług/kredyt (w złotówkach) a two-hundred-thousand-zloty debt/loan; (w euro) a two-hundred-thousand-Euro debt/loan- dwustutysięczne miasto a city with two hundred thousand inhabitantsⅢ dwustutysięczna f (w ułamkach) (one) two hundred thousandthThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > dwustutysięczn|y
-
3 dwustuletni
adj. 1. (trwający 200 lat) [okres] two-hundred-year attr.- dwustuletnie panowanie brytyjskie two hundred years of British rule2. (mający 200 lat) [drzewo, budynek] two-hundred-year-old* * *a.two-hundred-year old.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > dwustuletni
-
4 dwuset|ka
f 1. (zapis liczby) two hundred 2. pot. (banknot 200-złotowy) a two-hundred-zloty note- rozmień mi dwusetkę change me a two-hundred-note3. (grupa) znalazł się w dwusetce uczniów przyjętych do szkoły he was among the two hundred pupils who got into the schoolThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > dwuset|ka
-
5 do1
praep. 1. (w kierunku) to- pojechać do Warszawy/Francji to go to Warsaw/France- pójść do kina/teatru to go to the cinema/theatre- pójść do domu to go home- chodzić do szkoły to go to school- Anna już wyszła do pracy Anne has already left for work- podejść do kogoś to come up to a. approach sb- chodźmy do mnie let’s go to my place- przyszedł do mnie wczoraj Robert Robert came to see me yesterday- pójść do lekarza/dentysty/szewca/fryzjera to go to the doctor’s/dentist’s/cobbler’s/hairdresser’s- pójść do prawnika to go and see a lawyer, to go to see a lawyer- napisać do kogoś to write to sb- rzucić/podać piłkę do kogoś to throw/pass a ball to sb- zatelefonować/zwrócić się do kogoś to phone/address sb- celować/strzelić do kogoś to aim/shoot at sb- odprowadzić kogoś do drzwi to see sb to the door- piąć się do góry to climb up- podnieść rękę do góry to put one’s hand up- ręce do góry! hands up!- włosy zaczesane do góry upswept hair- odległość od punktu a do b the distance from A to B a. between A and B2. (do środka) in, into- wejść do pokoju/mieszkania to go into a. enter a room/flat- wsiąść do samochodu to get into a car- wsiąść do autobusu/pociągu/samolotu to get on(to) a. board a bus/a train/a plane- włożyć coś do koperty/walizki/szafy/kieszeni to put sth in(to) an envelope/a suitcase/a wardrobe/one’s pocket- wlać wodę do filiżanki/butelki/czajnika to pour water into a cup/bottle/kettle- wsypać cukier do herbaty/kawy to put sugar in(to) one’s/sb’s tea/coffee- wlać komuś coś do gardła to pour sth down sb’s throat3. (z określeniami czasu) [pracować] till, until; [dostarczyć] by- zostanę tutaj do jutra/poniedziałku/wiosny I’ll be here till a. until tomorrow/Monday/spring- mieszkał w Krakowie do śmierci he lived in Cracow to the end of his life- skończę tłumaczenie do środy I’ll finish the translation by Wednesday- do rozpoczęcia meczu zostało pięć minut it’s/it was five minutes to the beginning of the match- do jutra/do czwartku! see you tomorrow/Thursday!- do widzenia a. zobaczenia! goodbye!; see you! pot.- do tego czasu nie wolno ci wychodzić z domu until then you mustn’t go out- do tego czasu skończymy malowanie by then we shall have finished the painting- tradycja ta sięga wstecz do XVII wieku this tradition goes back to the seventeenth century- do ostatniej chwili till the last moment, until the last- wpół do drugiej/szóstej half past one/five4. (do określonej granicy) (o ilości policzalnej) up to, as many as; (o ilości niepoliczalnej) up to, as much as; (o odległości) up to, as far as; (o wysokości) down/up to- do dwudziestu pacjentów dziennie up to a. as many as twenty patients a day- do 100 złotych up to a. as much as one hundred zlotys- inflacja spadła z dziesięciu do siedmiu procent inflation went down from ten to seven per cent- do tamtego drzewa up to a. as far as that tree- do kolan [buty, spódnica] knee-length; [śnieg, woda] up to one’s knees; [warkocze, włosy] down to one’s knees- od stu do dwustu ludzi/kilometrów from one hundred to two hundred people/kilometres, between one hundred and two hundred people/kilometres- zmierzyć coś z dokładnością do milimetra to measure sth to within a. to an accuracy of one millimetre- do ostatniego tchu to the last gasp- do ostatniego człowieka to a man, to the last man5. (przeznaczenie) for- telefon/list do ciebie a phone call/letter for you- piłka do drewna/metalu a saw for (cutting) wood/metal- coś do jedzenia/picia something to eat/drink- nie mieć nic do jedzenia/picia to have nothing to eat/drink- do czego to jest? what is this for?- „do czego używasz tej szmaty?” – „do mycia podłogi” ‘what do you use this rag for?’ – ‘for washing the floor’- to nie jest do zabawy that’s not for playing with- kluczyki do samochodu car keys- przybory do pisania writing implements- pasta do butów/podłóg shoe/floor polish- muzyka do tańca dance music- miejsce do siedzienia/spania a place to sit/sleep- opiekunka do dziecka a nanny a. childminder- „zatrudnię gosposię do prowadzenia domu” ‘housekeeper wanted’- jednostka do zadań specjalnych a commando unit- asystent do specjalnych poruczeń a special assistant- Komisja do Spraw Zbrodni Wojennych War Crimes Commission6. (cel, zadanie) mieć lekcje do odrobienia to have (one’s) homework to do- mieć coś do zrobienia a. do roboty to have something to do- nie masz nic lepszego do roboty? haven’t you got anything better to do?- mamy kilka spraw do omówienia we’ve got a few things to discuss- sekretarka przyniosła mu dokumenty do podpisania the secretary brought him some documents to sign- sprawę przekazano do ponownego rozpatrzenia the case was sent back a. returned for reconsideration- czy masz coś do prania/prasowania? have you got anything that needs to be washed/ironed?- wziąć się do pracy to get down to work- oddałem buty do naprawy I took the shoes in to be repaired- pozowała mu do portretu she was sitting for him7. (wyrażające możność lub niemożność) do/nie do naprawienia repairable/irrepairable- możliwy/niemożliwy do zrealizowania feasible/unfeasible- nienadający się do jedzenia uneatable- wyrażenie nie do przetłumaczenia an untranslatable phrase- hałas nie do wytrzymania unbearable noise- przeszkody nie do pokonania insurmountable obstacles- propozycja nie do przyjęcia an unacceptable proposal- to jest nie do załatwienia this is impossible (to arrange)8. (z wyrażeniami uczucia) for, to, towards- miłość/szacunek do kogoś love/respect for sb- nienawiść do kogoś hatred for a. of sb- jego stosunek do rodziców/pracy his attitude towards his parents/to(wards) (his) work- mieć a. odczuwać wstręt do pająków to hate a. be afraid of spiders- tęsknić do czegoś to long a. yearn for sth9. (przynależność) to- należeć do stowarzyszenia to belong to a. to be a member of an association- należeć do partii to be a member of a party- od dziesięciu lat należy do Partii Zielonych he’s been a member of the Green Party for ten years- zapisać się do chóru/klubu to join a choir/club- zaciągnąć się do wojska to enlist in the army- zaliczać kogoś do swoich przyjaciół to count sb among one’s friends10. (przyłączenie) to- przymocować/przywiązać coś do czegoś to attach/tie sth to sth- dodatek do pensji an allowance a. bonus on top of sb’s wages/salary- był przystojny, do tego jeszcze nie stary he was good looking, and not so old either- do tego wszystkiego (na domiar złego) on top of all that11. (w porównaniach) to, with- porównać kogoś/coś do kogoś/czegoś to compare sb/sth to sb/sth- a do b tak się ma jak x do y a to b is like x to y12. (określając proporcje) to- mapa w skali 1 do 2500 a map on a scale of 1 to 2500- makieta w skali jeden do pięciu a one-fifth scale model- Legia wygrała dwa do jednego Legia won 2-113. (w wyrażeniach wykrzyknikowych) do broni! to arms!- do łóżka, ale już! off to bed now!- do roboty! let’s get down to work!; let’s go! pot.■ co ci do tego? what’s it got to do with you?; what business is it of yours? pot.- jemu nic do naszych spraw he has no business interfering in our affairsThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > do1
-
6 dwusetka
f.Gen.pl. -ek1. (= banknot o nominale dwieście) two-hundred note; rozmienić dwusetkę change a two-hundred note.2. (= tramwaj, autobus nr 200) two hundred; przy dworcu przesiądziesz się na dwusetkę transfer to the 200 at the station.3. pot. (= żarówka o mocy 200 wat) 200-watt bulb.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > dwusetka
-
7 około
Ⅰ praep. (round) about, around- około stu osób about a. around a hundred people- około szóstej/północy about a. around six/midnight- około 1990 roku around 1990Ⅱ part. kryt. about, around- przez około dziesięć minut for about ten minutes- po około dwugodzinnym zebraniu after roughly a two-hour meeting- ceny wzrosły około trzykrotnie prices went up by around 300 per cent* * *prep(+gen) about* * *prep.+ Gen. about, around, roughly, approximately; około dwóch godzin about two hours; około połowy maja somewhere round mid-May; około dwóch kilogramów around l. about two kilos; około dwóch mil around l. about two miles, two miles or thereabout; gdzieś około południa somewhere around noon, noonish; około dwustu ludzi roughly two hundred people; on ma około 45 lat he's in his mid-forties.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > około
-
8 dwumetrowy
a.1. (= mający dwa metry) two-meter; dwumetrowy słup two-meter pole.2. (= mający dwieście kilogramów) two hundred-kilo(gram); dwumetrowy worek ziemniaków two hundred-kilo bag of potatoes.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > dwumetrowy
-
9 razem
adv. 1. (wspólnie) together- mieszkać/pracować razemem to live/work together- chodzić razem do szkoły to go to school together- trzymać wszystkie książki/pieniądze razem to keep all books/one’s money together- pisać coś razem to write sth as one word- to się pisze razem it’s written as one word- razem z kimś/czymś together with sb/sth- dom razem z meblami a house together with furniture- poszedłem tam razem ze wszystkimi I went there together with everybody else- było im dobrze razem they were happy together- musimy trzymać się razem we have to stick together- zebraliśmy się tu wszyscy razem we have gathered here together- to wszystko razem wygląda podejrzanie it all looks suspicious- zarabiał więcej niż oni wszyscy razem wzięci he earned more than all the rest of them put together2. (w sumie) altogether- ile to jest razem? how much is that altogether?- razem ważą dwieście kilo altogether they weigh two hundred kilos- wszystkiego razem będzie sto złotych it will be a hundred zlotys altogether- razem z dziećmi było nas dziesięcioro there were ten of us including children3. (w jednym czasie) together, at once- wszyscy mówili razem they were all talking at once- nie wszyscy razem! one at a time, please!- a teraz wszyscy razem! all together now!- razem ze słońcem at dawn- przyszedł do szkoły razem z dzwonkiem he arrived at school just as the bell rang* * *advrazem z razem — +instr along lub together with
* * *adv.1. (= jednocześnie) simultaneously, at the same time.2. (= wspólnie) together, jointly; razem z kimś/czymś along with sb/sth, together with sb/sth; wszyscy razem everybody; wszystko razem altogether; to będzie razem sto złotych it will be hundred zloty altogether.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > razem
-
10 dw|ieście
num. two hundred- dwieście pięćdziesiąt two hundred (and) fiftyThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > dw|ieście
-
11 dwustu-
w wyrazach złożonych dwustuzłotowy banknot a two-hundred-zloty note- dwustustronicowa książka a two-hundred-page bookThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > dwustu-
-
12 dwustuzłotów|ka
f pot. two-hundred-zloty note GB, two-hundred-zloty bill USThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > dwustuzłotów|ka
-
13 chłop
Ⅰ m 1. (N pl chłopi,obraźl. chłopy) (rolnik) peasant- był z pochodzenia chłopem he came from peasant stock- kupować ziemniaki/mięso prosto od chłopa to buy potatoes/meat straight from the farm2. (N pl chłopy) pot. (mężczyzna) bloke GB pot., guy pot.; man- równy a. swój chłop a nice bloke a. guy- stu/dwustu chłopa a hundred/two hundred men- tylko chłopy jej w głowie all she thinks about is men a. blokes- ma chłop szczęście he’s a lucky bloke, that one- nie ufaj żadnemu chłopu never trust a man- wysoki na chłopa as high a. tall as a man- drzewo wysokie na siedmiu chłopa a tree as tall as seven men3. (N pl chłopy) pot. (mąż, sympatia) man pot.- pilnować swojego chłopa to keep an eye on one’s man- mój chłop wyjechał na delegację my man’s away on a business tripⅡ chłopi plt peasantry U, peasants■ chce się jej chłopa posp. she wants a man- chłop jak dąb a. jak świeca a man sturdy as an oak- chłop swoje, czart swoje przysł. the devil takes his own- stali tak chłop w chłopa wysocy/wpatrzeni w dal they stood there each as tall as a house/all a. each of them staring into the distance* * ** * *mpDat. -u (= rolnik)1. peasant; chłop pańszczyźniany hist. serf; chłop małorolny hist. smallholder; uwłaszczenie chłopów affranchisement of peasants; partia chłopów peasant party.2. pl. -y pot. (= mężczyzna) fellow, chap; chłop pod wąsem grown-up man; swój chłop good guy, homeboy; równy z ciebie chłop you're a good sort; pięciu chłopa five men; chłop jak dąb l. kawał chłopa strapping fellow, big guy; chłop w chłopa strapping fellows; chłop na schwał sturdy man, husky.3. pl. -y pot. (= mąż, narzeczony) man; dbaj o swojego chłopa take care of your man; chce się jej chłopa she needs a man; tylko chłopy jej w głowie she's only got boys on her brain.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > chłop
-
14 dekagramow|y
Ⅰ adj. ten-gram attr. Ⅱ - dekagramowy w wyrazach złożonych dziesięciodekagramowa paczka kawy a (one-)hundred-grams packet of coffee- dwudziestodekagramowa porcja sałatki a two-hundred-gram portion of saladThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > dekagramow|y
-
15 dekow|y
pot. Ⅰ adj. ten-gram attr. Ⅱ - dekowy w wyrazach złożonych dziesięciodekowa paczka herbaty a (one-)hundred-gram packet of tea- dwudziestodekowy ciężarek a two-hundred-gram weightThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > dekow|y
-
16 łącznie
adv. 1. (wliczając) including- łącznie z dziećmi było ich dwanaścioro there were twelve of them including the children, together with the children there were twelve of them- pisać coś łącznie to write sth as one word2. (w sumie) in total, altogether- łącznie przepytano dwieście osób in total a. altogether, two hundred people were interviewed* * *advłącznie z (+instr) — ( wliczając) including
* * *adv.all in, including, inclusively, cumulatively; pisać coś łącznie spell l. write sth as one word; łącznie ze mną me included, including me.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > łącznie
-
17 maszynopis
m (G maszynopisu) typescript- dwieście stron maszynopisu two hundred typed pages* * ** * *mitypescript; w maszynopisie typewritten.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > maszynopis
-
18 słownie
adv. (napisać) in words- proszę wpisać miesiąc/kwotę słownie please write the month/amount in words* * *adv* * *adv.in words; słownie: dwieście dolarów (the amount) in words: two hundred dollars; napisać sumę słownie write the amount in words.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > słownie
-
19 dwieście,jedenaście
numThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > dwieście,jedenaście
-
20 dopła|cić
pf — dopła|cać impf vt 1. (zapłacić dodatkowo) to pay extra (do czegoś for sth)- dopłacić złotówkę za plastikowy kubek to pay an extra zloty for a plastic cup- do biletu musiał dopłacić z własnej kieszeni he had to pay a. fork out pot. the difference for the ticket (out of his own pocket)- zostawię dwieście, a resztę dopłacę jutro I’ll give you two hundred now and pay the rest tomorrow2. (pokryć część kosztów) to pay part a. portion of the costs- dopłacać do rolnictwa to subsidize farmingThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > dopła|cić
См. также в других словарях:
Two hundred fifty-sixth note — A Two hundred fifty sixth note/256th note (American/German terminology), or a demisemihemidemisemiquaver (British/Classic terminology), is a musical note worth 1/256 of a semibreve/whole note.256th notes are exceptionally rare, obviously more so… … Wikipedia
two hundred — adjective being ten more than one hundred ninety • Syn: ↑200, ↑cc • Similar to: ↑cardinal … Useful english dictionary
two hundred — 200 … English contemporary dictionary
Tea for Two Hundred — Donald et les Fourmis Donald et les Fourmis est un dessin animé de la série des Donald Duck produit par Walt Disney pour RKO Radio Pictures, sorti le 24 décembre 1948. Sommaire 1 Synopsis 2 Fiche technique 3 Commentaires … Wikipédia en Français
Chak Two Hundred Forty-Nine TDA — Original name in latin Chak Two Hundred Forty Nine TDA Name in other language Chak Two Hundred Forty Nine TDA, Fatehpur State code PK Continent/City Asia/Karachi longitude 31.17959 latitude 71.20946 altitude 157 Population 18126 Date 2012 01 17 … Cities with a population over 1000 database
Two Hundred Motels — Voir 200 Motels … Dictionnaire mondial des Films
Two Witnesses — In Christian eschatology, the Two Witnesses are two individuals, concepts or corporate beings described in chapter 11 of the Book of Revelation in the events leading up to the second coming of Christ.] The images, symbolism, and allegorical… … Wikipedia
hundred number — 1 100: a hundred years | two hundred miles 2 a hundred times many times: I ve told you a hundred times not to do that! 3 a hundred per cent spoken a) completely: I agree with you a hundred per cent. b) well: I m still not really feeling a hundred … Longman dictionary of contemporary English
Two of Us (2000 television) — Infobox Film name =Two of Us caption = director = Michael Lindsay Hogg producer = Deborah Ann Henderson Robert Aaronson Leon Falk writer = Mark Stanfield starring = Aidan Quinn Jared Harris music = David Schwartz cinematography = Miroslaw Baszak… … Wikipedia
“Two Black Bottles“ — Short story (4,870 words); written in collaboration with Wilfred Blanch Talman, June–October 1926. First published in WT(August 1927); first collected in HM(1970 ed.); corrected text in HM The first person narrator, a man named Hoffman, comes… … An H.P.Lovecraft encyclopedia
two-hundredth — adjective the ordinal number of two hundred in counting order • Syn: ↑200th • Similar to: ↑ordinal … Useful english dictionary